Телефон: +1 954 807 4299
Русский
Выпускник SkyEagle Aviation и владелец лицензии PPL Геннадий из Екатеринбурга  делится своим впечатлением об обучении и дает пару ценных советов, исходя из своего опыта:

У меня была детская мечта начать летать (наверное, как у многих, кто это читает), но изучение процесса в РФ дало понимание что в РФ практика такая: либо ты стал летчиком со студенческой скамьи, либо много-много препятствий стоит на твоем пути, главным образом, временных. Стало понятно, что есть два варианта: Штаты или Европа. Откровенно говоря, Европа мне была ближе (нет устного экзамена и можно учиться на русском). Но английский все равно нужно учить, и я начал его активно учить (примерно с сентября-октября 2019 года). Уровень у меня был никакой.

IMG_2336

Главная проблема, с которой я столкнулся в штатах по прилету: на каком языке они говорят??? А именно, кого-то ты понимаешь хорошо, а кого-то вообще не понимаешь… Они жуют, комкают и сокращают слова, да еще и в масках все были в это время, но со временем привыкаешь. Как привыкнуть к их манере говорить, не отрывая рот и научиться понимать акценты, кроме как практикой — я не знаю.

Что касается инструкторов: у меня их было три (Joel, Дима и Егор). Инструкторы-нейтивы с одной стороны хорошо, т.к. тебе придется говорить с ними на английском – это плюс, с другой стороны, менталитет у нас очень разный. И если Дима и Егор реально каждый день работают над тем, чтобы ты сдал экзамен, то большая часть местных работает так: do you have any questions for me? И это не потому, что они так к тебе относятся, а потому что для них это в принципе нормальная модель поведения. В общем, как ни крути, но Дима и Егор мне дали несравнимо больше. Но полеты с Joel’ем заставляли понимать и говорить на английском. Мое мнение — круто летать с разными инструкторами, каждый учит своим приемам и можно выбрать то, что больше тебе заходит. В тоже время, большую часть я летал с Димой и, можно сказать, он был моим куратором, именно он мне выписал большую часть эндорсментов. За январь я отлетал порядка 30 часов, сделал solo и сдал письменный экзамен. Но самое главное, ты понимаешь, как все происходит в реальной жизни: как они говорят, какие упражнения, какой радиообмен и начинаешь понимать суть всех разговоров в Live ATC. В перерывах между полетами я включал Live ATC и слушал переговоры по 2-3 часа гуляя вдоль океана, в уме проговаривал ридбеки до тех пор, пока не станет понятно все, что происходит.

Абсолютно случайно я узнал, что Андрей организовал граундскул в Москве, на который я и записался в последний момент. И уже после граунда решил, что нужно ехать в Штаты и за лицензией.

С языком, все просто: сначала мы изучили пару книг оксфорда aviation English, а дальше читаешь книжку jeppesen PPL, по разделу на каждый урок, отвечаешь на вопросы. И английский учишь и теорию.

Моя учительница Екатерина читала книгу вместе со мной, и каждый урок мы разбирали одну из статей. Я читал электронную версию — во-первых, она всегда с собой, а во-вторых, незнакомое слово можно перевести, кликнув на него.

Ближе к поездке, Екатерина познакомила меня с Лорином (он пилот и нейтив),  с ним я практиковал радио. Ну а дальше, купил билеты на 2 января 2020 и полетел в Майами на месяц, с целью сдать письменный экзамен и сделать соло. TSA потрепало нервы с отчеством (то надо, то не надо, то снова надо), но все в итоге решили.

IMG_2337

Второй раз я приехал в июне с уже назначенным чекрайдом, благодаря Диме. За время перерыва я потренировал разговорный английский и, о чудо, я стал понимать Джо, Криса и Пола 🙂 Вторая часть была по плану: долетать часы, подготовится и сдать экзамен.

Чекрайд у меня был у Дейва. Это было скорее беседой, чем экзаменом. Ничего нового и сложного меня не спрашивали. Но нужно понимать, что американцы уделяют внимание тому, что для русского инженера не всегда понятно, например, они очень много внимания формальностям, но очень мало внимания физике — даже формулы подъемной силы у них нет в теории. Поэтому нужно знать ARROW, AVIATE, ATOMATOFLAMES, FLAPS, DECID, 5P, 3P, IMSAFE виды AIRMETов (T,Z,S) и тд.  Несомненный плюс всей процедуры, что никто не хочет тебя завалить. В принципе, все вопросы известны, повторив все по синему учебнику для подготовки к устному экзамену, ты без проблем сдаешь. Что касается английского, у Дейва отличный английский, почти как у вашей учительницы в школе, все понятно и четко. Он не жует и не комкает слова, поэтому я его отлично понимал. Он меня тоже 🙂

Экзамен по практической части известен: посадки, маневры, аварийные процедуры… все по программе. 1.8 часа полета и Дейв говорит, поздравляю тебя, ты сдал, у меня только одно замечание – не гоняй на самолете по аэропорту, такси помедленнее. Мои впечатления от практической части экзамена: на первом круге у нас был отказ двигателя (ну типа отказ), Дейв молчал и просто смотрел на мои реакции. Когда все прошло хорошо, Дейв все время меня подгонял , примерно так:

Дейв: «Да поворачивай на кросвинд уже!»

Я: «Дейв, еще нет 500! После 500 поворачиваем ведь…»

Дейв: «Да пофигу, аэропорт близко, мы вернемся, если отказ двигателя, поворачивай сейчас.»

И активно приучал меня использовать вилко и роджер, а не делать ридбеки полные (со словами, зачем столько говорить, понял и ладно). В принципе, ничего сложного на экзамене не было, Дейв отличный мужик и если ты сам осознаешь, что ты знаешь и можешь летать, то точно сдаешь.

Резюме:

  1. Несмотря на то, что Андрей говорит, учите просто английский, а не авиационный английский, я придерживаюсь прямо противоположного мнения. Если ваша цель PPL, а английский это средство, то учить авиационный английский намного интереснее, ты понимаешь, что ты идешь к своей цели каждый урок, каждую прочитанную главу книги.
  2. Зимой погода во Флориде намного лучше, не так жарко, меньше облачность, нет гроз. Так что зимой летать комфортнее.
  3. Большая часть удобных ресурсов для обучения платные, но их стоимость несопоставима со стоимостью обучения. Читалка с переводчиком, электронные книги в нормальном формате (не pdf), приложение для подготовки к письменному экзамену — все это экономит время. Я не вижу смысла на этом экономить.
  4. Когда читаете книгу переводите только неизвестное слово, не переводите абзацами и предложениями. Ведь вам нужно выучить английский, а не сделать перевод книги 🙂
  5. И наверное самый удивительный и субъективный вывод — хотите комфортно жить, ищите жилье с кухней. То, что едят в штатах в большинстве кафе на мой взгляд есть невозможно 🙂 Ну или спрашивайте  инструкторов славянских, они подскажут, где можно поесть нормально 🙂

Other posts